17:19

Ding an sich
Когда (да-да, именно когда, потому что то вам не диссертация, это серьезно) я закончу этот перевод, я:
- пойду в Ямато, чтобы нажраться роллов, как дурак на поминках;
- пойду в Собрание, потому что КРЕВЕТКИ!!!
- выпью молочный коктейль в Макдоналдсе;
- пойду в Сан-Пиццу, потому что панна-котта;
- начитаюсь снарри до зеленых чертей в глазах;
- пойду в кино, ради того, чтобы пойти в кино;
- посмотрю "Только любовники выживут";
- погоняю студентов пятого курса, этот их пофигизм меня саму вводит в состояние анабиоза полнейшего.
Пожалуй, все. Ах, да, буду отплевываться от всех платных переводов в ближайшие месяц.

@темы: лытдыбрище страслоужаслое

Комментарии
24.02.2014 в 13:45

[А есть ли на свете..?]Если не замечать тех счастливых моментов,которые у тебя уже есть, то никогда не обретешь счастье.
удачи! и скорейшего переведения! перевединие звучит лучше, чем перевод, не ругайся ))
24.02.2014 в 13:54

Ding an sich
Муньчик, спасибо, только удача меня и спасет)
24.02.2014 в 15:26

[А есть ли на свете..?]Если не замечать тех счастливых моментов,которые у тебя уже есть, то никогда не обретешь счастье.
Gvenhvivar, и Келпи, не забывай о волшебной лошади!))
24.02.2014 в 16:14

Ding an sich
если по чесноку, то меня ничего не спасет, кроме чуда. ибо перевода очень много, а сроков очень мало. Так что чуда ждем, чуда.
25.02.2014 в 10:48

[А есть ли на свете..?]Если не замечать тех счастливых моментов,которые у тебя уже есть, то никогда не обретешь счастье.
Gvenhvivar, это будет глупая шутка, но


буду шаманить тебе на чудо)) борись, жадный переводчик!))
25.02.2014 в 18:40

Ding an sich
Муньчик, спасибо) да. отличное чудо) зато точно бывает)