00:25

Флуд

Ding an sich
:alles:

UPD: with more флуд
флудераст я, флудераст

Ding an sich
Пишись, диссертация, пишись, собака!


@темы: no theme

12:29 

Доступ к записи ограничен

Ding an sich
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

10:17

Ding an sich
Однозначно, я считаю, что самая красивая история любви в Артуриане (по крайней мере пока), это история Амброзиуса и Нинианы (я еще не решила ратовать ли за то, чтобы называть ее Ниниан, или нет). Она у меня четко ассоциируется с вот этой песней:

Вот. Может, когда-нибудь я напишу (хотя, скорее всего, нет), чем же меня все это так вдохновляет, ведь, может, я себе все это придумала, но мне кажется, что в них есть что-то великое, причем, в обоих.
А Утер бесит, да.

21:50

Ding an sich
Вот почему на дайремагии есть штука для привлекания денег, там всякие "деньги, прыг на счет" и прочее со всеми альтернативнками, а дайремагии с "пишись, диссер, пишись" нет? Требую...))))

@темы: лытдыбрище страслоужаслое

19:22

Ding an sich
Сижу дома, пью крепкий чай, топырю чакры. После синхрона жутко болят уши и шея. Так что не советую заниматься этим гиблым делом. Помнится, я настаивала, что с русского переводить проще, чем с английского. Это заблуждение. И дело не в том, что есть возможность что-то не понять или что-то недосформулировать, просто забугорные ораторы говорят лучше. Они понимают, что вот там, в кабинке, сидит переводчик и пытается поспеть за гениальной мыслью. Косячила, конечно, я в переводе знатно. Что самое главное, моя память милостлива, и я не помню, как точно я косячила и не горю желанием вспоминать. И, конечно, меня все дружно хвалили - но я (то ли в силу паранойи, то ли в силу проницательности) думаю, что это потому, что просто больше никто в уши садиться не хочет, вот и нахваливают. Вот.
Я еще девчонки сегодня летали на экскурсию на вертолете с иностранцами, а я сидела в ушах. Я тоже хочу на экскурсию на вертолете... Но не судьба((( А еще, когда я переводила, меня снимали на видео, потому что наших звукотехников очень позабавила моя в высшей степени эмоциональная манера переводить: с размахиванием руками, корчинием рож и летающей чисто астраханской интонацией. Они сказали, что во мне умерла великая актриса. К моей великой радости, видео практически не записалось: там есть немного звука и нет картинки - я считаю это примером высшей справедливости)))

Тут была реклама))))

@музыка: Judas Priest - Metal Gods

@темы: лытдыбрище страслоужаслое

10:23 

Доступ к записи ограничен

Ding an sich
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

22:30

Ding an sich
В честь моего депресса порадую редких ценителей переводами текстов Anders Manga. Сейчас он - это самое то. Электронщина, похабщина и тоска беспросветная.

Anders Manga - Empire on the Sun
вкурить

Anders Manga - Shiver
вкурить

@темы: перевод, пестня

19:19

Ding an sich
Теперь можно меня поздравить: я прошла боевое крещение. Я сегодня-таки переводила синхронно. Еще три дня ада.

Восхищаюсь ПВ - она богиня. Практически полтора часа самой в ушах на безумной скорости - это просто вне человеческих возможностей. Я горда, что работаю с этим человеком, и горда тем, что этот человек меня учил)))

@темы: лытдыбрище страслоужаслое

19:55 

Доступ к записи ограничен

Ding an sich
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

22:54

Ding an sich
Все мои желания сбываются.
Например, я хотела переводить книги.
Что ж, первые главы "Астраханского царства" я перевела. Хотя стараюсь об этом забыть, ибо это самый отвратительный мой перевод. Меня на тот момент волновали Димочка, гребанные музыканты и прочая хрень, а не перевод. Результат отвратителен. Повторюсь, я бы очень хотела, чтобы это был не мой перевод. Вот тебе и "мечты сбываются". Фу. Как вспомню, так вздрогну.
Я хотела парня-музыканта. Был. И не один, чтоб их. Положительных эмоций я из этого вынесла мало. По факту. Черт, я еще хотела художника. Ника и Сергея можно считать художниками, я надеюсь, а то совсем что-то не хочется исполнения этого желания.
Когда-то я имела глупость пожелать быть синхронным переводчиком. Сейчас я нахожусь в двух днях от исполнения "мечты". И совсем не радуюсь. Я отчаянно трушу. Желаю всеми силами души, чтобы явился кто-то и спас меня от этого, но понимаю, что у нас очень качественная и правильная подводная лодка. Я никуда не денусь. Поэтому трясусь себе в уголку. Теперь в моей рабочей биографии будет не просто "перевод встречи на высшем уровне", а "синхронный перевод встречи на высшем уровне". И возникает вопрос: "А оно мне надо?" Ох, уж мне все эти "высшие уровни"...
А еще мне вот пришла в голову мысль: я хотела быть обеспеченной (или богатой), в общем, чтобы мне хватало денег на жизнь без надрыва, в которой найдется место всем моим увлечениям. Интересно, а это желание сбудется?

@музыка: Love Radio

@настроение: паника

@темы: лытдыбрище страслоужаслое

00:12 

Доступ к записи ограничен

Ding an sich
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Ding an sich
Так как сегодня в аську я не полезу, то поздравляю здесь.

Сегодня день рождения у замечательного человека:  [Cielo_di_Varia_Decimo]. Ты очень талантлив и очень разносторонне развит. очень приятно осознавать, что в мире живет такой человек, как ты)))
Поздравляю тебя с этим днем. Хочу пожелать тебе всяческого вдохновения. Причем радостного вдохновения, умиротворяющего, а не того, что приходит через боль. Еще желаю здоровья тебе и твоим близким - ведь это очень важно)
:tort::pozdr3::pozdr:

Ding an sich
На перевод настроения нет. Когда-нибудь потом. Но клип определенно стоит посмотреть. Клип очень печален и немного пафосен. Мораль его проста: не влюбляйтесь в блядей, какого бы полу они ни были. А если уж имели глупость это сделать, то не принимайте их измены близко к сердцу.
Конечно, если вы против геев, то Вам не сюда.



@темы: yaoi-obsession, депра мглою крышу кроет, пестня

Ding an sich
Перед тем, как Вы начнете читать этот пост спешу Вас предупредить, я не ярый фанат и приверженец чайлд-фри и уж явно не являюсь одной из дам, которые трясутся над драгоценными детками. Это во-первых. Во-вторых, это мое ИМХО. Самое, что ни на есть имхистое имхо. Речь пойдет, как Вы могли уже догадаться, о детях.
небольшая справка к моему отношению к детям
Меня просто поражает и удивляет весь этот ажиотаж, который тайфуном образуется вокруг детей. "Что вы, что вы, детей пытать нехорошо! Мерзко, отвратительно, бесчеловечно." "Да я бы, я бы, да детей бы спас, своего живота не жалеючи." "Прогнило то общество, в котором приходит сама мысль об убийстве и пытках детей." Ну и прочие самоотверженные и в высшей степени благородные ремарки, которые мне в последнее время лезут в глаза с особой навязчивостью.
очень длинное излияние на тему того, что я об этом думаю

@музыка: Chaostar - Lamentation

@темы: мое, типо философия

Ding an sich
Честно скоммуниздила тест из избранного (он нынче в моде)
но результат... эм... внезапно

@темы: тестомуть

Ding an sich
Мучилась я, мучилась и перевела все-таки тем, что лежало рядом со стихами. Мне не очень нравится, но лучшего я уже из себя не выдавлю. Почему-то именно эту песню мне захотелось перевести стихами. Выпендриться.

В общем, это опять подарок для  vislipuzli, которая неравнодушна к этой теме)))



текст оригинала

Перевод не в стихах

Вольный перевод, типо в стихах

@темы: перевод, стихи, пестня

10:39 

Доступ к записи ограничен

Ding an sich
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

23:39 

Доступ к записи ограничен

Ding an sich
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Ding an sich
С Дон Кихота началась пагубная тенденция. Звучит она примерно вот так. В общих чертах.

- Слушай, дружище, ты такой сильный, классный, замечательный! А у нас есть такой потрясающий замут: оружие, кровяк, экшн.
- Не, не интересно.
- Мы дадим тебе бабла, если выиграешь. Клева же.
- Да ну, мне и так офигенно.
- А если ты не пойдешь, мы выколем тебе глаза, посадим тебя в тюрьму, убьем твою маму или сестру.
- Ну так и быть. Только я возьму моего друга-идиота с собой.

@темы: no theme