Ding an sich
Я сделала это. Я fucking сделала это!!! Я чертова упрямая тварь, да тупая, да ленивая, но упрямая!!! Бля, я сделала это!!! Сейчас почти без десяти четыре, и я перевела этот дебильный текст!!!
Я не буду думать о том, что сейчас я отмокну в ванной и буду вычитывать свои художества. Я просто не буду об этом думать...

Извините, вырвалось...

@музыка: Alexander Veljanov - Seraphim

@настроение: спатьспатьспать

Комментарии
06.09.2010 в 04:04

Дилер бабочек
Мо-ло-дец.
Мне бы так...
06.09.2010 в 12:52

Ding an sich
takishiro, спасибо)
все будет))))
06.09.2010 в 14:45

маленькая колибри юга
Оу, детко, я тебя поздравляю!!!! :white::white::white:Я знала, что так будет, да!!!
:lala::lala::lala: Ты - умница!!!!!:dance3::beer:
09.09.2010 в 09:10

Смерть — это сюрприз, если конечно ты уже не мертв внутри. (с)
Ваааа! Поздравляю xDDD Мне это напомнило случай, когда я с подругой переводила текст всю ночь перед моим днем рождения, никогда эту ночь не забуду XDD
09.09.2010 в 09:51

Ding an sich
Psixochka, аняня))) спасибо) забудешь еще. еще сколько таких бессонных ночей будет. вот я их в дневниках увековечиваю)))
10.09.2010 в 15:09

Смерть — это сюрприз, если конечно ты уже не мертв внутри. (с)
ты та что была перед моим днем рождения и подруга была с параллельной группы, где англ второй язык и им задали письменно переводить, тот текст, который мы просто прочитали и перевели отдельные предложения О_о я ее не забуду уж точно xDD
10.09.2010 в 15:17

Ding an sich
Psixochka, ну некоторые действительно незабвенны...)))) лучше б их было поменьше...
10.09.2010 в 15:46

Смерть — это сюрприз, если конечно ты уже не мертв внутри. (с)
ога, мы как раз эти незабвенные предложения и переводили, их было сложно понять и выразить на русском))) я уж молчу про тех у кого англ вторым является